| 1. | The IESO is an independent, not-for-profit entity. L'IESO est un organisme indépendant et sans but lucratif. |
| 2. | Before that it had been a nonprofit association. Cette Fédération était d'ores et déjà une association sans but lucratif. |
| 3. | Each Alliance Française is an independent, local, not-for-profit organisation. Chaque Alliance française est un organisme indépendant, local, sans but lucratif. |
| 4. | In fact it is steering by sight , with no precise aims. en fait , l'europe navigue à vue sans but précis. |
| 5. | This poet finds little glory in bravery for bravery's sake. Le poète trouve peu de gloire à la bravoure sans but. |
| 6. | Heritage Preservation is an American non-profit organization founded in 1973. Heritage Preservation est un organisme américain sans but lucratif fondé en 1973. |
| 7. | This contrasts with states describable as, say, walk around aimlessly. Ceci contraste avec les états descriptibles comme, disons, se promener sans but. |
| 8. | Their partners and customers are non-profit Russian and international companies. Leurs partenaires et clients sont des organisations sans but lucratif russes et internationales. |
| 9. | The IFBB is registered under Spanish law as a nonprofit legal entity. L'IFBB est enregistré en Espagne en tant qu'au organisme sans but lucratif. |
| 10. | The Council is a civic association, nonprofit and independent of government. Il est une association civile sans but lucratif et entièrement indépendante du gouvernement. |